Párrafos de textos diferentes que viajan en el mismo autobús
A mí me dicen Espantapájaros. Seguro porque soy delgado y medio haraposo a veces. Por el barrio me llamaron el Filósofo de triste figura. Hace varios días soñé que me moriría pronto, tengo sospechas que por algo será. Desde entonces no puedo dormir. Traté tomando pastillas, leyendo, viendo la televisión, tomando leche caliente y haciendo ejercicios, sin obtener ningún resultado. Tengo miedo y me da vergüenza admitirlo. Trato disimularlo, pero me sale mal. En mi trabajo ando conchudo, ya me han llamado la atención y la verdad creo que ahorita me echan. Hace poco mi novia me pidió un tiempo para evaluar nuestra relación, pero debo reconocer que la he tratado a la patada y ella ya debe estar harta de mí.
Una vez preparados los óvulos, éstos se inseminan en el laboratorio en cajas o tubos de cultivo 2 a 10 horas después de la captura ovular. Cada ovocito se insemina con 100 mil espermatozoides móviles previamente capacitados. Veinte horas después el personal del Laboratorio monitorea la presencia de fertilización, ya que no todos los óvulos fertilizan. Al día siguiente nuevamente se observan las cajas de cultivo para corroborar el desarrollo de los pre-embriones
He grew up in Geneva, Switzerland as the eldest son of a higher class family. He was brought up with an orphan, Elizabeth and also had two younger brothers. He did not have many friends, Henry Clerval being the only exception. At the age of nineteen, Frankenstein became interested in natural philosophy, electricity, chemistry and mathematics. After the death of his mother, who succumbed to scarlet fever, Frankenstein left for Ingolstadt, Germany, to attend university. There, his interest in natural philosophy quickly became an obsession.
Minor: “aaay” Keyla de los Ángeles, mi bebé
Keyla: ujum
Minor: yo te amo, ¿pasó lindo anoche conmigo?
Keyla: Sí
Minor: qué, lindísimo! estaba muy linda, me gusto el pelito entre la almohada, se ve la carita lo más y esa blusavoy a regalarle una de otro color, tal vez negra, pero usted me dijo que es azul, aunque yo la vi negra.
When you are still a boy, your family is enslaved by the evil Marquis deMontalban, and only you manage to escape. Ten years later, now a lad of 18, youdecide to set sail for the Caribbean to try your luck there, and hopefully finda trace of your family and get your revenge on the evil Marquis while you're atit.
Se idean mil excusas juguetonas para no conseguir un revolver y pasear por las calles clamando una venganza de sangre. Bien caigo en la indulgencia de permitir que la televisión pierda sus tonos rojizos y la telenovela de mamá sea una hermosa mancha de musgo danzante. La tarifa de los autobuses al trabajo suben y el precio de todos tus vicios cada vez se tienen que pagar en especias. Ya no hay más queja que el bostezar en horas de oficina y eructar cuando se tiene el estomago vacío. Muchas veces me parece que no le doy importancia a las llamadas que yo solo me hago a mi contestadota. Como la mujer que comparte mi viaje de la periférica tiene pinta de ser bien zorra y 7 meses de embarazo. Ya no existen mas valores que los que les ponen a las alamedas vacías de los barrios de mi infancia y los raspones de mis zapatos favoritos. El fluir del reloj en plena farsa de madrugada y el grito de mi gata por estar en celo, son quizás lo único que atenta a mis ideas caer a mis manos. No soy quien para darme un premio, ni permitirme un descanso cuando mas me lo pide el cuerpo. Cómo odio a los escritores, a los cantantes y a los taxistas, nunca sabré decirlo, pues me hermana el desprecio a la vida y la soledad, al ciego que en la avenida central toca la trompeta y el acordeón hasta altas horas de la noche. Me drogan la pornografía y el insomnio, las ideas de suicidios colectivos y el amor por la sonrisa regalada. Esas felicidades pasajeras de una voz frágil al otro lado de un número desconocido, la amenaza de mi vecino de llamar a la policía si no apago mi radio o los berrinches de mi sombra por permanecer tirada en las escaleras. Despierto tras haber soñado que a mi jefe le di una vil y sublime paliza, hablar con la pantalla del computador y jurar que las hormigas de la pared frotan sus antenas deletreando mis iniciales… yo le pongo tres de azúcar al café negro que se enfría en la mesa y me doy una palmada en la espalda.
2 Comentarios:
Ok. This is the second comment box I have opened to this post, because the first one died/misfired and went down in flames somewhere over Cyberbia (a location which i'm going to use in a work, forthcoming).
I love this: "while you're atit". in your part in English. Mae, sale demasiado cierto y, a la vez, sale como aparte del resto de lo que dices en ese parrafo. While I like ending such a surreal "entre"lude with "while you're at it." to give the phrasing a present tense quality, I really dig "while your atit.
RE: the rest of this work, it would seem you're out of your blockage. This is damn good, though I definitely enjoy the first part (pre-english paragraph) more than the second part. While I'm usually not a fan of "confessional" writing (only because it's overused, not due to much else.) but this is flush on the head of the nail. I was fooled, fool.ed. into wondering whether or not the narrator in the first part is "you" or not. If it isn't, you've done a damn good job of writing into a character. If it is, never fear, these things pass.
And yes, we will all die. But nobody has to lay down and take it like a whore.
Keep up the fight. "Keep write."
-rd
ps.
this, "Bien caigo en la indulgencia de permitir que la televisión pierda sus tonos rojizos y la telenovela de mamá sea una hermosa mancha de musgo danzante."
is also fucking awesome.
Publicar un comentario
Suscribirse a Comentarios de la entrada [Atom]
<< Página Principal